Start > Samuel Beckett

Samuel Beckett

  • Auteur
  • Werken
  • Vertalingen
  • Recensies
  • Websites

Auteur

Samuel Beckett (1906-1989) wordt beschouwd als een van de belangrijkste auteurs van de twintigste eeuw. Hij studeerde Frans en Italiaans aan Trinity College in Dublin en doceerde Engels in Parijs, waar hij in 1927 James Joyce leert kennen en waar hij zich vanaf 1937 definitief vestigt. Hij is vooral bekend als auteur van klassiek geworden toneelwerken, waaronder Wachten op Godot, maar schreef ook romans, zoals Murphy (1938) en de cyclus Molley /Malone sterft Naamloos (1947-1948).

Literatuur over Samuel Beckett

  • Tijdschrift Bzzlletin - Bzzletin 193 Beckett - 1992
  • Tijdschrift Raster - Raster nr 38 Beckett, Kis, Kluge - 1986

Werken

Overzicht werken (met vertalingen):

  • 1995, Eleutheria, toneel
  • 1983, Disjecta: Miscellaneous Writings and a Dramatic Fragment, (Disjecta. Beschouwelijk werk - 1999)*
  • 1983, What Where, toneel
  • 1982, Quad, tv-spel
  • 1982, Nacht and Traüme, tv-spel
  • 1982, Catastrophe, toneel
  • 1981, Ohio Impromptu, toneel
  • 1981, Rockaby, toneel
  • 1981, Mal vu mal dit, verhaal (Slecht gezien slecht gezegd - 1986)*
  • 1980, A Piece of Monologue, toneel
  • 1980, Company, verhaal (Gezelschap - 1985)*
  • 1977, Ends and Odds : Plays and Sketches. (Bevat Not I, That Time, Footfalls, Ghost Trio, Theatre I, Thea (Niet ik / Toen / Stappen - 1979)
  • 1977, Collected Poems in English and French (herziene editie 1984 als Collected Poems 1930-1978) (Echo's gebeente - 1992)*
  • 1976, For to End Yet Again and Other Fizzles, verhalen
  • 1976, Fizzles, verhalen
  • 1976, Rough for Radio, hoorspel
  • 1976, . . . but the clouds . . . , tv-spel
  • 1976, Footfalls, toneel
  • 1976, That Time, toneel
  • 1975, Ghost Trio, tv-spel
  • 1974, First Love and Other Shorts, verhalen
  • 1974, Fragment de Théâtre, toneel
  • 1973, Au loin un oiseau, verhalen
  • 1973, Not I, toneel
  • 1972, Abandonné, verhalen
  • 1972, The North, verhalen
  • 1971, Le Dépeupleur, verhalen
  • 1970, Premier Amour, verhalen (Eerste liefde - 2006)*
  • 1970, Séjour, verhalen
  • 1970, Mercier et Camier
  • 1969, Sans, verhalen
  • 1969, Breath, toneel
  • 1968, L'Issue, verhalen
  • 1967, No's Knife: Collected Shorter Prose 1945-1966 (includes Stories and Texts for Nothing; From an Aband, verhalen
  • 1967, Têtes-Mortes (includes D'Un Ouvrage Abandonné; Assez, Bing, Imagination morte imaginez), verhalen
  • 1966, Bing, verhalen
  • 1966, Assez, verhalen
  • 1966, Eh Joe, tv-spel (He, Joe - )
  • 1966, Va-et-vient: Dramaticule, toneel
  • 1965, Imagination morte imaginez, verhalen
  • 1965, Film, scenario
  • 1963, Cascando, toneel
  • 1963, Play, toneel
  • 1962, Words and Music, hoorspel
  • 1961, Comment c'est (Hoe het is - 1968)
  • 1961, Happy Days, toneel
  • 1960, Molloy; Malone Dies; The Unnameable
  • 1960, The Old Tune, hoorspel
  • 1960, Act Without Words II, toneel
  • 1959, Embers, hoorspel
  • 1958, From an Abandoned Work, verhalen
  • 1958, Krapp's Last Tape, toneel
  • 1958, From an Abandoned Work, toneel
  • 1957, All That Fall, hoorspel
  • 1957, Acte sans paroles, toneel
  • 1957, Fin de partie, toneel
  • 1955, Nouvelles et textes pour rien, verhalen (Verhalen en teksten zomaar - 1976)*
  • 1953, Watt (Watt - 2006)*
  • 1953, L'Innommable (Naamloos - 1970)
  • 1952, En Attendant Godot, toneel (Wachten op Godot [en drie romans] - 2006)
  • 1951, Malone meurt (Malone sterft - 1965)
  • 1951, Molloy (Molloy / Malone Sterft / Naamloos - 1970)* (Molloy - 1963)
  • 1948, Eleutheria, toneel
  • 1938, Murphy (Murphy - 1967)
  • 1934, More Pricks than Kicks, verhalen
  • 1932, Dream of fair to middling women (Droom van matige tot mooie vrouwen - 2000)*
  • 1931, Proust
  • 1931, Le Kid, toneel
  • --, En attendat Godot, Fin de partie, Krapp's last Tape, Happy Days, Play (Wachten op Godot, Eindspel, Krapp's laatste band, Gelukkige dagen, Spel - 1988)*

Het overzicht van de werken is niet persé compleet. Ik streef om praktische redenen geen volledigheid na.

Vertalingen

Overzicht vertalingen:

Boeken 1 tot 10 van de 21


    Eerste liefde *
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: Martine Vosmaer
    Atlas, november 2006
    ISBN13: 978-90-450-0703-8ISBN: 9789045007038
    oorspr. titel: Premier Amour, 1970

    Watt *
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: onbekend bij mij
    IJzer, 2006
    ISBN13: 978-90-74328-86-9ISBN: 9789074328869
    oorspr. titel: Watt, 1953

    Wachten op Godot [en drie romans]
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: Jacoba Velde e.a.
    De Bezige Bij, 2006
    ISBN13: 978-90-234-1939-6ISBN: 9789023419396
    oorspr. titel: En Attendant Godot, 1952

    Ten slechtste gekeerd
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: onbekend bij mij
    De Bezige Bij, 2000
    ISBN:
    oorspr. titel: Worstward Ho, 1983

    Droom van matige tot mooie vrouwen *
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: Anneke Brassinga
    De Bezige Bij, 2000
    ISBN13: 978-90-234-3957-8ISBN: 9789023439578
    oorspr. titel: Dream of fair to middling women, 1932

    Disjecta. Beschouwelijk werk *
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: Ronald Kuil
    Historische Uitgeverij Groningen, 1999
    genre: essays
    ISBN13: 978-90-6554-171-0ISBN: 9789065541710
    oorspr. titel: Disjecta: Miscellaneous Writings and a Dramatic Fragment,, 1983

    Addenda
    Samuel Beckett (Engeland)
    Historische Uitgeverij Groningen, 1994
    ISBN13: 978-90-6554-221-2ISBN: 9789065542212


    Verroeren
    Samuel Beckett (Engeland)
    De Bezige Bij, 1992
    ISBN13: 978-90-234-3250-0ISBN: 9789023432500
    oorspr. titel: Stirrings Still, 1988

    Echo's gebeente *
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: Laurens Vancrevel
    Meulenhoff, 1992
    genre: Engels
    ISBN13: 978-90-290-2783-0ISBN: 9789029027830
    oorspr. titel: Collected Poems in English and French (herziene editie 1984 als Collected Poems 1930-1978), 1977

    Wachten op Godot, Eindspel, Krapp's laatste band, Gelukkige dagen, Spel *
    Samuel Beckett (Engeland)
    vertaald uit het Engels door: Jacoba Velde
    De Bezige Bij, 1988
    genre: Frans
    ISBN13: 978-90-234-0127-8ISBN: 9789023401278
    oorspr. titel: En attendat Godot, Fin de partie, Krapp's last Tape, Happy Days, Play, 0

Boeken 1 tot 10 van de 21

Recensies

  • Watt: Sok, laars, schoen, slof - Wineke de Boer, de Volkskrant, 20-04-2007
  • Wachten op Godot [en drie romans]: Roept daar iemand jo-ho? Godot van Samuel Beckett - Arjen Fortuin, NRC Handelsblad, 22-12-2006
  • Watt: Ontmaskerd rationalisme in literatuur - Michaël Zeeman, de Volkskrant, 28-04-2006
  • Watt: Hoed u voor symbolen - Arnold Heumakers, NRC Handelsblad, 14-04-2006
  • Ten slechtste gekeerd: Het essentiële falen. De vroege Beckett vertaald - Arnold Heumakers, NRC Handelsblad, 30-06-2000
  • Molloy: Klap in mijn gezicht - Arnold Heumakers, NRC Handelsblad, 31-12-1999

 

  • Samuel  Beckett - Eerste liefde
  • Samuel  Beckett - Watt
  • Samuel  Beckett - Wachten op Godot [en drie romans]
  • Samuel  Beckett - Droom van matige tot mooie vrouwen
  • Samuel  Beckett - Disjecta. Beschouwelijk werk
  • Samuel  Beckett - Echo's gebeente
  • Samuel  Beckett - Wachten op Godot, Eindspel, Krapp's laatste band, Gelukkige dagen, Spel

Instellingen:

Layout pagina

1. Aantal boeken:

2. Sorteren op:



3. Gegevens:


4. Tooltip:



1. aantal getoonde boeken wijzigen
2. sorteervolgorde aanpassen
3. gegevensopmaak veranderen
4. deze tooltip aan- of uitzetten