homepage > Engels > Paul Auster > boeken

Paul Auster

Overzicht titels:

Sunset Park

Oorspronkelijke titel: Sunset Park 2010
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-7350-3
ISBN-13: 978-90-295-7350-49029573503 / 9789029573504

Flaptekst:

Onzichtbaar

Oorspronkelijke titel: Invisible 2009
Vertaling: Ronald Vlek, 2009
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-7162-4
ISBN-13: 978-90-295-7162-39029571624 / 9789029571623

Flaptekst:

Austers vijftiende roman opent in New York, in de lente van 1967. Adam Walker is twintig jaar, en pas afgestudeerd aan Columbia University. Hij wil dichter worden. Op een feestje ontmoet hij de raadselachtige Fransman Rudolf Born en diens zwijgzame maar verleidelijke vriendin Margot. Voordat hij het weet is Adam verwikkeld in een perverse driehoeksverhouding die tot een plotse geweldsdaad leidt. Zijn leven neemt een totaal andere wending. Een faustiaanse nieuwe roman vol passie van een van de grootste hedendaagse Amerikaanse auteurs.

Een adembenemende roman die ons van 1967 tot 2007 voert, van New York tot Parijs tot de Caraïben. Auster brengt het schaduwland tussen geheugen en waarheid in kaart, tussen schrijverschap en identiteit, in een verhaal vol woede, lust en een nietsontziende zoektocht naar rechtvaardigheid.

Man in het duister

Oorspronkelijke titel: Man in the dark 2008
Vertaling: Ton Heuvelmans, 2008
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-6661-2
ISBN-13: 978-90-295-6661-29029566612 / 9789029566612

Flaptekst:

‘Ik ben alleen in het duister, de wereld tolt rond in mijn hoofd terwijl ik worstel met alweer een aanval van slapeloosheid, alweer zo’n doorwaakte nacht in de grote Amerikaanse wildernis.’

August Brill herstelt in het huis van zijn dochter van een zwaar auto-ongeluk. Hij kan niet slapen, en dus vertelt hij zichzelf verhalen om niet te hoeven denken aan de recente dood van zijn vrouw en de verschrikkelijke moord op de vriend van zijn kleindochter. Brill stelt zich een wereld voor waarin de Twin Towers niet zijn gevallen, en waarin de verkiezingen van 2000 hebben geleid tot het uiteenvallen van de Verenigde Staten, en zelfs tot een burgeroorlog. In de loop van de nacht wordt het verhaal echter steeds beklemmender, en het leidt onherroepelijk naar de plekken in zijn hoofd die hij niet wil bezoeken.

Een briljant en onthutsend boek, dat het hart van deze tijd treft en ons dwingt de nachtzijde van het bestaan onder ogen te zien.

Op reis in het scriptorium

Oorspronkelijke titel: Travels in the Scriptorium 2006
Vertaling: Ton Heuvelmans, 2006
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-6435-0
ISBN-13: 978-90-295-6435-99029564350 / 9789029564359

Flaptekst:

Een oude man wordt volledig gedesoriënteerd wakker in een onbekende kamer. Hij herinnert zich niet wie hij is of hoe hij daar terechtgekomen is. Op het bureau liggen enkele spullen die hij bestudeert in de hoop aanwijzingen over zijn identiteit te vinden.

Al snel stelt hij vast dat hij opgesloten zit, en daarom begint de man maar te lezen in het manuscript dat hij op het bureau gevonden heeft. Het verhaal handelt over een gevangene en speelt zich af in een wereld die de man niet herkent. Toch lijkt het of het manuscript speciaal voor hem is achtergelaten, evenals een stapel foto?s. In de loop van de dag wordt hij bezocht door allerlei figuren die hem vaag bekend voorkomen, en die hem iets lijken te verwijten. Ze brengen hem allemaal een stukje van zijn verleden, maar bij lange na niet genoeg om de puzzel te voltooien.

Terwijl de man worstelt, klikt er een camera boven zijn hoofd. Iedere beweging wordt vastgelegd. Een microfoon neemt elk geluid op. Iemand volgt hem.

Op reis in het scriptorium is een klassieke Auster: bevreemdend en fascinerend, vol mysterieuze teksten en ongrijpbare identiteiten, een verborgen verleden en, ergens, een duistere kwelgeest. En toch verschilt het leven van meneer Blanco niet zoveel van het onze.

Brooklyn-dwaasheid

Oorspronkelijke titel: The Brooklyn Follies 2005
Vertaling: Ton Heuvelmans, 2005
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-6291-9
ISBN-13: 978-90-295-6291-19029562919 / 9789029562911

Flaptekst:

Nathan Glass is negenvijftig jaar. Hij heeft longkanker, zijn huwelijk is mislukt en hij heeft zojuist een moeizame relatie met zijn enige dochter ook nog verpest. Bij toeval ontmoet hij zijn neef Tom Wood - ooit een wonderkind maar nu gesjeesd student - in een tweedehandsboekwinkel die eigendom is van een totaal uitgerangeerde ex-gevangene. De drie mannen voelen zich tot elkaar aangetrokken, verenigd in een leven vol dwaasheid. Tijdens een etentje besluiten ze de handen ineen te slaan en een einde te maken aan de reeks misukkingen.

Brooklyn-dwaasheid is een allegorie van het menselijk bestaan. Haat en liefde, dood en leven en alle denkbare karkatereigenschappen van de mens lichten op in dit verhaal, dat zich afspeelt rond Seventh Avenue in Brooklyn. Zoals het leven zelf kabbelen de dagen voort, met overwinningen en nederlagen, geluk en ongeluk. Totdat Auster aan het einde de lezer weer eens naar zijn hoofd doet grijpen.

Orakelnacht

Oorspronkelijke titel: Oracle Night 2004
Vertaling: Ton Heuvelmans, 2004
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0378-5
ISBN-13: 978-90-295-0378-59029503785 / 9789029503785

Flaptekst:

De vierendertigjarige schrijver Sidney Orr is herstellende van een ziekte die hem bijna fataal werd, wanneer hij op een dag een kantoorboekhandel binnenloopt in Cobble Hill, Brooklyn. Hij koopt een blauw schriftje.het is 18 september 1982. Negen dagen lang zal zijn leven beheerst worden door de vreemde werking van dit lege schriftje; hij wordt gevangen in een web van griezelige voorgevoelens en verwarrende gebeurtenissen. Zijn huwelijk lijkt te zullen stranden en zijn geloof in de werkelijkheid wordt ondermijnd.

Paul Austers betoverende elfde roman leest als een ouderwets spookverhaal. Maar er is geen spook te bekennen in dit boek - slechts mensen van vlees en bloed die ronddolen in de wereld van alledag. Deze roman is tegelijkertijd een bespiegeling over de werking van tijd en een reis door het labyrint van de verbeelding. Orakelnacht bevestigt Austers reputatie als een van de origineelste auteurs van Amerika op dit moment.

Oefeningen in waarheid

Oorspronkelijke titel: The Red Notebook 1995
Vertaling: Mea Flothuis, 2003
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0065-4
ISBN-13: 978-90-295-0065-49029500654 / 9789029500654

Flaptekst:

Vier verhalen over het toeval, over verbazingwekkende verbanden tussen gebeurtenissen die ogenschijnlijk niets met elkaar te maken hebben maar die ons wijzen op betekenisvolle patronen in ons leven

Het boek der illusies

Oorspronkelijke titel: The Book of Illusions 2002
Vertaling: Mea Flothuis, 2002
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0044-1
ISBN-13: 978-90-295-0044-99029500441 / 9789029500449

Flaptekst:

David Zimmer, professor in Vermont, verliest zijn vrouw en twee zoontjes bij een vliegtuigongeluk. Zes maanden lang brengt hij de dag door in een waas van dronkemanstranen en zelfmedelijden. Op een avond ziet hij op televisie een stukje van een verloren gegane stomme film, gemaakt door een komiek, Hector Mann. Voor het eerst in maanden moet hij lachen. En voor hij het weet heeft hij zich ingegraven in het leven van de mysterieuze Mann, die van de aardbodem verdween in 1929.
Zimmer schrijft de eerste serieuze studie van Manns werk en houdt zo het verdriet op draaglijke afstand. Een jaar na de verschijning van het boek krijgt hij een brief van iemand die beweert de vrouw van Mann te zijn. Hij wordt uitgenodigd Mann te komen bezoeken. Is dit een grap of leeft Hector Mann echt nog? Zimmer aarzelt. Dan verschijnt op een avond een vreemde vrouw aan zijn deur, en zij neemt de beslissing voor hem. Dat verandert zijn leven voor altijd.
Een met een adembenemende precisie en dwingende noodzaak geschreven roman, een boek dat de lezer onderdompelt in een universum waar het komische en het tragische, realiteit en verbeelding, geweld en tederheid samenvloeien.

*Auster is het beste soort import uit Amerika: een experimenteel schrijver die een groot publiek aanspreekt. - The Guardian

*Deze kunstieg en elegante roman zou weleens Austers beste boek tot nu toe kunnen zijn. - Peter Carey

*Een bedwelmend nieuw hoogtepunt in het oeuvre van Auster. - Jonathan Lethem

Ik dacht: mijn vader is God: ware verhalen uit Amerika

Oorspronkelijke titel: I thought my father was God and other true tales of American life 2001
Vertaling: Gert Jan de Vries, 2002
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0033-6
ISBN-13: 978-90-295-0033-39029500336 / 9789029500333

Flaptekst:

Toen Paul Auster een Nationaal Verhalenproject introduceerde op de Amerikaanse publieke radiozender NPR was de respons overweldigend. Niet alleen was de maandelijkse show een groot succes, ook het aantal inzendingen was enorm. Het leek wel of iedereen een verhaal te vertellen had. In Ik dacht: mijn vader is God is een groot aantal van deze persoonlijke, waargebeurde verhalen bijeengebracht. De verhalen komen van mensen van elke leeftijd, achtergrond en beroepsgroep. De helft van de contribuanten is man, de helft vrouw. Ze wonen in steden, buitenwijken en op het platteland, en komen uit 42 verschillende staten. Het zijn korte, levendige vertellingen waarin het alledaagse en het uitzonderlijke samenkomen. Hilarische blunders, duizelingwekkend toeval, ontmoetingen met de dood, wonderbaarlijke ontmoetingen, onwaarschijnlijke ironie, voorgevoelens, verdriet, pijn, dromen - deze collectie heeft een onwaarschijnlijke reikwijdte aan decors, tijdvakken en onderwerpen, en biedt een zeldzaam inkijkje in de Amerikaanse ziel.

*Het is moeilijk om een ander boek aan te wijzen [?] dat zo eenvoudig en helder is, zo elegant in uitvoering en waarin zoveel wijsheid en kennis van het menselijk bestaan te vinden is. - The Guardian

*Een levendig document van de Amerikaanse eeuw. - Times Literary Supplement

*[...] een Pulitzer Prijs waardig: de een tot drie pagina's lange verhalen in deze verbijsterende en verslavende bundel zijn niets minder dan juweeltjes. - Publishers Weekly

De New York-trilogie

Oorspronkelijke titel: The New York Trilogy (City of Glass, Ghosts, The Locked Room) 1987
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-6234-X
ISBN-13: 978-90-295-6234-8902956234X / 9789029562348

Ook als ISBN 90 295 0027 1

Flaptekst:

Broze stad (1985), Schimmen (1986) en De gesloten kamer (1986) vormen samen de fenomenale New York-trilogie van Paul Auster. Het werk dat zijn definitieve doorbraak betekende en waarin Austers liefde voor zijn stad en zijn fascinatie voor het genre van de mystery novel op meesterlijke wijze samenkomen.

De New York-trilogie is een klassieker, die je gelezen móét hebben.

Timboektoe

Oorspronkelijke titel: Timbuktu 1999
Vertaling: Annelies Eulen, 2000
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0025-5
ISBN-13: 978-90-295-0025-89029500255 / 9789029500258

Flaptekst:

annotatie: De hond van een ongepubliceerde Amerikaanse dichter gaat na diens dood in 1988 op zoek naar een nieuwe baas.

Van de hand in de tand : een kroniek van vroeg falen

Oorspronkelijke titel: Hand to Mouth - A Chronicle of Early Failure 1997
Vertaling: René Kurpershoek, 1998
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0393-9
ISBN-13: 978-90-295-0393-89029503939 / 9789029503938

Privé domein nr 219

Flaptekst:

In Van de hand in de tand komen de donkere kanten van Paul Austers levensverhaal aan bod. Als jongen van zestien, zeventien wist hij namelijk al: hij zou schrijver worden. Het vergaren van zoveel mogelijk wereldse goederen zei hem niets, zijn hele leven zou in het teken van dat ene Grote Doel staan.

Natuurlijk moest hij zichzelf daartoe allereerst in leven zien te houden en daarom waren baantjes prima. Voorwaarde was wel dat ze tijdelijk waren en op de een of andere manier van nut voor zijn schrijverscarrière: hetzij als levenservaring, hetzij als 'beproeving' van zijn instrument, de taal. Dit leven van de hand in de tand slorpte al zijn tijd en energie op en van het echte werk kwam het niet. De levenskeuze die hij als adolescent zo gemakkelijk maakte blijkt fatale gevolgen te hebben.

In Van de hand in de tand heeft Auster een cruciaal thema bij de kop gevat: leven van de pen. De belangrijkste personages: hijzelf, het Geld en het Toeval. In lucide proza voert hij het Geld ten tonele als een mogelijke brenger van vrijheid, maar vooral als de meest tirannieke slavendrijver die er bestaat.

Over Het spinsel der eenzaamheid:
*Een erudiet en gevoelig verhaal, van een uitzonderlijk taal- en denkniveau. Spannend als een detective en meeslepend als de Odyssee. - Rudi Wester in Trouw
*Het hele boek blijft in herinnering door de prachtige schetsen van een vakman die zijn instrument beproeft en zijn stijl verkent. - Johan Polak en Frans Goddijn in Het Parool

Mr. Vertigo

Oorspronkelijke titel: Mr. Vertigo 1994
Vertaling: Mea Flothuis, 1994
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0394-7
ISBN-13: 978-90-295-0394-59029503947 / 9789029503945

Flaptekst:

annotatie: Een weesjongen wordt in de eerste helft van deze eeuw door een Hongaar met bijzondere gaven opgeleid om te leren vliegen.

Verdwijningen

Oorspronkelijke titel: Disappearances: Selected Poems 1988
Vertaling: Henk van der Waal, 1994
Uitgever: Joany
ISBN-10: 90-801956-1-8
ISBN-13: 978-90-801956-1-59080195618 / 9789080195615

Flaptekst:

Vertaling van Unearth en Disappearences. Engelse en Nederlandse tekst

Leviathan

Oorspronkelijke titel: Leviathan 1992
Vertaling: Ton Heuvelmans, 1992
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0396-3
ISBN-13: 978-90-295-0396-99029503963 / 9789029503969

Flaptekst:

annotatie: Na de dood van zijn vriend kijkt een schrijver terug op het ontstaan en de ontwikkeling van hun vriendschap.

De muziek van het toeval

Oorspronkelijke titel: The Music of Chance 1990
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0064-6
ISBN-13: 978-90-295-0064-79029500646 / 9789029500647

Flaptekst:

'De muziek van het toeval' begint met een lange tocht kriskras over het Amerikaanse continent, om ten slotte in te zoomen op een weiland in Pennsylvania waar twee mannen een muur aan het bouwen zijn. Waarom ze dat doen en wat hen hier heeft gebracht is niet helemaal duidelijk. Het enige wat de lezer met zekerheid uit het verhaal kan opmaken is dat het toeval er een belangrijke rol in heeft gespeeld.

Jim Nashe besluit nadat hij een erfenis heeft gekregen voor het vrije leven te kiezen. Een jaar lang reist hij onvermoeibaar door de VS. Dan ontmoet hij Pozzi, een beroepsgokker, en zet hij bij een urenlange pokerpartij met twee excentrieke miljonairs al zijn geld op hem in. Maar helaas, Pozzi en Nashe verliezen en zien zich gedwongen hun schulden af te betalen door het bouwen van een immense muur. De inzet van het spel blijkt meer te zijn geweest dan een paar rottige dollars...
De wereld die Auster creëert is er een van duivels gemarchandeer en nachtmerrieachtig toeval.

'Austers zesde roman is een spannende thriller en tegelijkertijd een angstaanjagende filosofische bespiegeling over toeval en vrije wil - een boek dat je niet snel loslaat.' - de Volkskrant

'Dit boek is een briljant voorbeeld van het 'opera aperta', het open kunstwerk: een bouwsel waarin zelfs het kleinste steentje muurvast zit, maar dat er vanuit elk gezichtspunt anders uitziet.' - De Morgen

'Zijn kafkaëske thrillers over toeval, vrije wil en de grens tussen werkelijkheid en fantasie hebben hem in West-Europa tot een van de populairste Amerikaanse auteurs gemaakt [...]' - NRC Handelsblad

Maanpaleis

Oorspronkelijke titel: Moon Palace 1989
Vertaling: Annelies Eulen, 1990
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0046-8
ISBN-13: 978-90-295-0046-39029500468 / 9789029500463

1e druk 1990 Grote ABC nr 731; herdruk 2002 Ook onder ISBN 9029500794 en 9029503955

Flaptekst:

Marco Stanley Fogg is een wees, een kind van de jaren zestig, een speurder eeuwig op zoek naar de sleutel tot zijn verleden, naar het antwoord op het raadsel van het lot. Terwijl Marco van de afgronden van Manhattan naar de woestijnen van Utah reist, ontmoet hij een keur van personen en beleeft hij een reeks rijke en verrassende gebeurtenissen.

Het boek begint in de zomer dat de mens zijn eerste stap op de maan zette, en beweegt vooruit en achteruit in de tijd, drie generaties omvattend. Maanpaleis wordt voortgestuwd door toeval en het geheugen, getekend door tragedie en verlossing, en verlicht door schitterende lyrische en scherpzinnige taal.

Dit is een schrijver wiens werk intelligentie en originaliteit uitstraalt - Don DeLillo

Sober, elegant proza [...] een wonderschoon boek - San Francisco Chronicle

In het land der laatste dingen

Oorspronkelijke titel: In the Country of Last Things 1987
Vertaling: Annelies Eulen, 1990
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0072-7
ISBN-13: 978-90-295-0072-29029500727 / 9789029500722

Grote ABC nr. 706

Flaptekst:

In het land der laatste dingen is het relaas van Anna Blume, een jonge vrouw die, op zoek naar haar verdwenen broer, terechtkomt in een nergens bij naam genoemd land waar zich jaren voordien 'enige moeilijkheden' hebben voorgedaan. Het resultaat: een verworden mensheid in een verwoest land, waarin all gangbare waarden en normen op losse schroeven zijn komen te staan. Auster gaat niet op de preciese aard van de genoemde 'moeilijkheden'in, maar laat het invullen daarvan over aan de fantasie van de lezer, gevormd als deze is door de grote historische tragedies van deze eeuw.

Anne leert het hoofd boven water te houden door de straten af te schuimen op zoek naar afval - de laatste dingen - dat ze ruilt voor voedsel, kleding en onderdak. Uiterst suggetief zet Auster de onheilspellende dagelijkse realiteit van haar leven voor ons neer. Dat leven wordt bepaald door angst en eenzaamheid, maar ook en vooral door een enorme zinloze drang tot leven. Peilers waar toch ook ons dagelijks bestaan op steunt.

De gesloten kamer

Oorspronkelijke titel: The Locked Room 1986
Vertaling: Bartho Kriek, 1989
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0071-9
ISBN-13: 978-90-295-0071-59029500719 / 9789029500715

Flaptekst:

annotatie: Een man die niet alleen het werk van zijn overleden vriend uitgeeft, maar ook diens weduwe trouwt, begint zich zo met hem te identificeren dat het een obsessie wordt.

Het spinsel van de eenzaamheid

Oorspronkelijke titel: The Invention of Solitude 1982
Vertaling: Annelies Eulen, 1988
Uitgever: De Arbeiderspers

/

Privé domein nr 141

Flaptekst:

Een zoon doet een ontroerende poging greep te krijgen op de vage, bijna zichzelf ontkennende persoonlijkheid van zijn vader. Diens plotselinge dood confronteert de zoon met een vloedgolf van herinneringen, gevoelens en verloren gegane illusies. De verteller wil weten hoe en wie zijn vader was. Bij zijn naspeuringen doet hij een verbijsterende ontdekking. Een zestig jaar oud moordmysterie moet van beslissende invloed zijn geweest op de contradicties in het karakter en gedrag van zijn vader. De zoektocht werpt de verteller definitief op zichzelf terug. Door de scheiding van zijn vrouwen kinderen is hijzelfin een luchtledig komen te hangen. Zijn perspectieven lijken verschrompeld.

Paul Auster bezat al een reputatie als dichter, essayist en vertaler toen hij in 1982 Het spinsel van de eenzaamheid publiceerde. Het boek is geheel gebaseerd op autobiografisch materiaal, al beschouwt Paul Auster zelf het niet als een integrale autobiografie: 'Ik: hoopte de waarheid omtrent een aantal zaken te kunnen achterhalen en heb daarvoor mijn persoonlijke leven prijsgegeven. Ik diende slechts als voorbeeld.' Overpeinzingen, herinneringen en associaties zijn de middelen waarmee Auster zicht probeert te krijgen op de onlosmakelijke banden tussen heden en verleden.

* Paul Austers boek voltrekt eindelijk weer eens een literair wonder: volstrekte integratie van hartstochtelijkheid en intellect, gevoel en verstand. Dit messcherp geschreven boek maakt op een nieuwe manier duidelijk wat schokken in ons leven kunnen betekenen. -Newsday

* In zijn extreme gevoeligheid is dit boek ten diepste menselijk. - Ametican Book Review

* Een ontroerende en fijnzinnige doorkijk in levens en relaties.- The New York Times Book Review

Broze stad

Oorspronkelijke titel: City of Glass 1985
Vertaling: Bartho Kriek, 1988
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0069-7
ISBN-13: 978-90-295-0069-29029500697 / 9789029500692

Grote ABC nr 629

Flaptekst:

annotatie: Een schrijver neemt per ongeluk een telefoontje aan voor een detective en besluit zich voor deze uit te geven.

Schimmen

Oorspronkelijke titel: Ghosts 1986
Vertaling: Bartho Kriek, 1988
Uitgever: De Arbeiderspers
ISBN-10: 90-295-0070-0
ISBN-13: 978-90-295-0070-89029500700 / 9789029500708

Flaptekst:

annotatie: Een privé-detective moet iemand schaduwen van wie hij zich begint af te vragen of deze op zijn beurt hem schaduwt.

 

email

contact

wie ben ik